Приглашаем посетить сайт

История (history.niv.ru)

Философский энциклопедический словарь (1983)
КОРАН

В начало словаря

По первой букве
A-Z А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

КОРАН

КОРАН (араб. кур'ан, букв.- декламация, чтение), гл. источник вероучения ислама, собрание поучений, речей и заповедей Мухаммеда (ок. 570-632). Мухаммед сообщал их своим последователям, начиная с 609 в Мекке и Медине, как откровения бога, ниспосланные ему через святого духа (Коран 16, 91) или через архангела Гавриила (2, 92). Единая редакция К. была принята в сер. 7 в. (редакция 3-го халифа Османа), семь способов чтения канония. текста К. были установлены Абу Бекром ибн Муджахидом ат-Тамими (859-936). По содержанию в К. можно выделить: эсхатологию ислама; иудаистскно и христ. воззрения; древнеараб. обычаи, оформленные в ритуальные предписания ислама; араб. фольклор; мусульм. законодательство.

К. разделён на 114 глав (суры), состоящих из неравного колияества (всего 6206) ритмико-смысловых отрывков (айат, араб., букв.- знамение). Традиц. суры делятся на «мекканские» (возникли до 622) и «мединские» (возникли в 622-632). В мекканских сурах преобладает проповедь единобожия, обличение идолопоклонников, эсхатология; в мединских сурах гл. внимание уделено правовым вопросам, полемике с иудеями и христианами, закреплению обязанностей верующего. В больших мединских сурах (2, 4, 5) очерчен круг осн. обязанностей верующих - «пять столпов ислама» (см. в ст. Ислам). Обычно суры построены, за исключением кратких односюжетных, по след, плану: восхваление аллаха и обращение к верующим (или, напр., неверующим), призыв следовать «прямым путём» и не поддаваться козням сатаны, упоминание предшественников и собратьев Мухаммеда, описание рая и ада, посмертного воздаяния. Во всех сурах разбросаны реминисценции библейского (гл. обр. ветхозаветного) материала; наряду с ними в К. отразились и некоторые гностич. представления (см. Гностицизм). Притчевый характер сближает К. с Библией [ср. притчи о неверующих, дела которых подобны пеплу, развеянному ветром (14, 18), о мраке невежества (24, 10), о пауке (29, 41) и т. п.], однако в отличие от Библии в К. постоянно варьируется узкий круг сюжетов. Реяь аллаха повсюду передаётся от первого лица, содержит самовосхваления, клятвы и заклинания, восходящие к шаманско-жрея. заклинаниям ара-бов-язычников, с характерным для них употреблением рифмованной прозы (садж). Вера в магия, силу слова особенно характерна для мекканских сур.

К. оказал огромное влияние на культуру и литературу арабо-мусульм. средневековья. Наличие в К. противоречащих друг другу положений и «отменённых» откровений (ср. 2, 100) породило вначале обширные законо-ведч. комментарии - «ильм ан-насих ва-ль-мансух» («наука об отменяющем и отменённом»), а затем способствовало оформлению теология, экзегетики («ильм аттафсир»). Комментирование К. потребовало тщат. изучения его лексики и грамматич. строя, послужив толчКОРАН 279

ком для возникновения араб. философии и лексикографии. Особое место занимают аллегорич. толкования шиитов и мистиков-суфиев (см. Суфизм). К мистич. пантеизму тяготеет комментарий Ибн аль-Араби («Китаб ат-тафсир»). Из ортодоксальных суннитских комментаторов К. наиболее авторитетными считаются Мухаммед ибн Джарир Табари (838-923), Абу Исхак Ахмед ибн Мухаммед Талаби (ум. 1036), Абдаллах ибн Омар Байдави (ум. 1282), Джалаль-адДин-аль-Ма-халли (ум. 1409) и его ученик Джалаль-ад-Дин ас-Сую-ти (ум. 1505).

К. был переведён на лат. язык ок. 1142 Робертом Кеттонским по заданию Петра Достопочтенного, крый на основе этого перевода составил свод мусульм. вероучения и его опровержение - первые на латыни науч. труды о К. и исламе. Первый полный рус. пер. К. сделан с арабского Г. Саблуковым, изд. в 1877. Рус. пер. И. Ю. Крачковского, 1963.

В начало словаря